18 juli 2022

Knabbel, knabbel, knabbel, knuisje, wie eet buiten van mijn huis?

Hans en Grietje - Sprookjesplakboek no. 6, Versjes en plaatjes door Ko Koster, omslag
Hans en Grietje, Sprookjesplakboek no. 6, Versjes en plaatjes door Ko Koster. N.V. Boekdrukkerij „Helmond” (‘met 28 plaatjes om in te plakken’). Zonder jaartal maar volgens deze site uit 1941 (opvallend hoe veel oorlogsuitgaven er zijn van Hans en Grietje). Een boekje op ongeveer A4-formaat, 30 pagina’s met voorplaat in kleur en blanco achterkant. 

Anders dan bij de andere boekjes die ik tot nu toe heb bekeken (zie de hele reeks hier) is de tekst in dit boekje op rijm gezet. Het is dus niet helemaal eerlijk om de knibbel-knabbel-uitspraak hier te vergelijken met die in de andere uitgaven omdat er in deze versie natuurlijk een bepaald metrum moet worden gevolgd. Toch wel opvallend dat er geen ‘knibbel’ wordt gebruikt, alleen ‘knabbels’.
Hans en Grietje - Sprookjesplakboek no. 6, Versjes en plaatjes door Ko Koster, pagina 14
De heks gaat hier in een brandende oven en wordt niet opgesloten in een niet-brandende oven. Meer de hardcoreversie dus. De tekst zelf is niet heel erg hardcore: 

Hans hoefde nu niet te sterven, 
Je begrijpt wel, die was blij!
Hans en Grietje - Sprookjesplakboek no. 6, Versjes en plaatjes door Ko Koster, pagina 23
Een aardige aanvulling op de eerdere boekjes. Ik ga nu nog eens kijken of ik iets kan vinden dat op een allereerste Nederlandse versie lijkt. Wordt vervolgd.

Geen opmerkingen:

Een reactie posten