07 augustus 2009

Nieuw oud woord: Bijpakartikelen

Oud affiche Ross-ansichtkaarten met afbeelding Greta Garbo
 

Varkensgriep of Nieuwe Influenza A?

Sommige mensen vinden de term 'varkensgriep' niet correct voor de Nieuwe Influenza A (H1N1). Onderstaand plaatje is te vinden op de site van nieuwe-influenza-a.nl:


Hetzelfde plaatje, op tamiflupreventief.nl:


Als je goed kijkt, kun je nog net zien dat de term 'Nieuwe Influenza A (mexicaanse griep)' over 'Varkensgriep' heen is gezet. Ook een raar zwart vlekje op het eerste plaatje is min of meer weggewerkt.

Op Wikipedia vind je trouwens de volgende versie:


Van de site van het Rijksinstituut voor Volksgezondheid en Milieu:

Wat is het verschil tussen Nieuwe Influenza A (H1N1) en varkensgriep?

Mensen zijn ziek geworden van een influenzavirus dat bestaat uit een samensmelting van een menselijk deel, een deel varkensgriepvirus en een deel vogelgriepvirus. Deze nieuwe combinatie van het influenzavirus is een A (H1N1)-type. Dit virus heeft eigenschappen gekregen die het besmettelijk voor de mens maken.

Van InfoNu.nl:

Varkensgriep, Mexicaanse griep of Nieuwe Influenza A (H1N1)?

Aanvankelijk werd deze griepvariant 'varkensgriep' genoemd, maar deze naam is niet juist. Het Rijksinstituut voor Volksgezondheid en Milieu (RIVM) verklaarde hierover: "Deze huidige griepvariant is niet van varkens afkomstig, maar verspreidt zich van mens op mens. Daarom is de naam varkensgriep niet juist." In het verleden werden grote griepuitbraken vernoemd naar het land van oorsprong, zoals de Spaanse griep. Om die reden vond het RIVM de Mexicaanse griep een betere benaming dan varkensgriep. Later is de naam van de griep echter weer gewijzigd. Vanaf 12 mei 2009 heet de Mexicaanse griep in Nederland net als in de rest van de wereld: Nieuwe Influenza A (H1N1)

Art Design 3[6]5

Elke dag een nieuwe collage:

24-07

Soundbyte

"Hoe ben je hier?"
"Met de TomTom."